18/1/13

Off Course - Natsu no Hi 2 version japones y español lyrics


aww a cantar 




Original Japanese Version:
Kimi ga boku no namae wo hajimete yonda natsu no hi
Boku ha kimi wo aisi hajimeteta

Ano yoru kimi ha heya ni inai
Demo boku ha nanimo kikanai
Tada kimi wo hanasenakunatteita

Dareka no tame no kimi no kako ha
Tokai no zawameki ni kakusite

Todoke kokoro asita made
Semete aki ga owaru made
Itumo ai ha yureteru kara
Kokoro wo tojite daremo sokoheha irenaide

'Dousitemo ima korekara ano umi he turete itte'
Yagate sora ha siroku aketeyuku

Kimi no kodou ga nami no youni
Boku no mune ni yosetekuru

Todoke kokoro asita made
Semete aki ga owaru made
Itumo ai ha yureterukara
Kokoro wo tojite daremo sokoheha irenaide

Ano natsu no hi wo tashikametakute
Kuruma ha minami heto hashiru

Todoke kokoro asita made
Semete aki ga owaru made
Itumo ai ha yureterukara
Kokoro wo tojite daremo sokoheha irenaide

Toki yo sotto nagarete
Toki yo ai wo tamesanaide
Todoke kokoro asita made
Semete aki ga owaru made
Itumo ai ha yureterukara
Kokoro wo tojite daremo sokoheha irenaide

*************************************************************************************************
   *bonus*
        sub español 
nota : puede que la traduccion del video y la letra que puse sean diferentes es solo si quieren saber que es lo que dicen
Habias llamado mi nombre
Por primera vez un día de verano
Había empezado a enamorarme de ti
Esa noche no estabas en tu habitación
Pero yo no te habia pedido nada
Simplemente no podía estar lejos de ti
Por el bien de alguien
Esconde tu pasado
En el ruido de la gran ciudad
Lleva mi corazón hasta mañana
Por lo menos hasta que el otoño acabe
Porque el amor siempre esta fluyendo
Cierra tu corazón y no dejes entrar a nadie más
De cualquier forma, desde ahora
Por favor, acompañame a ese mar
Muy pronto amanecerá
Esos latidos tuyos
Se van acercando
Como olas de mar a mi corazón
Lleva mi corazón hasta mañana
Por lo menos hasta que el otoño acabe
Porque el amor siempre esta fluyendo
Cierra tu corazón y no dejes entrar a nadie más
(Sonido Intermedio)
Ese día de verano
Quería asegurarme que de verdad pasó
Un coche se pone en marcha hacia el sur
Lleva mi corazón hasta mañana
Por lo menos hasta que el otoño acabe
Porque el amor siempre esta fluyendo
Cierra tu corazón y no dejes entrar a nadie
El tiempo esta fluyendo en silencio
¡Tiempo, no pongas a prueba nuestro amor!
Porque el amor siempre esta fluyendo
Cierra tu corazón y no dejes entrar a nadie más.

*********************************************************************
Creditos por los lyrics by:
japanese
http://sonicology.fateback.com/lyrics/sonicx/natsu.htm
Español
http://lovely-roseth.deviantart.com/journal/Sonic-X-ep-52-real-song-270418408

+Bonus

ecenas de diferente idioma:
francés
japones sub español adelantar minuto 4:06  
latino 
(la mas corriente XD)
sorry el de version ingles no lo consegui sorry U_U
espero les halla gustado ^^
nota: 
pueden que estos videos en el futuro los borren no sera cuestion mia 







Hii muchas gracias por venir no olvides dejar un estelarcomentario

1 comentario :

  1. Yo antes cuando estaba jetick veía sonic x depués lo sacaron y me puse ultra tirste es uno de los animes -raros-que más me gusto♥

    ResponderEliminar

Muchas gracias por dejar tu dulce comentario ^^
reglas y recuerden :
✿nada de conflictos ni peleas ok
✿no spam y
✿no groserías o ofensas a otros usuarios incluyendo al autor
SI no obedeces estas reglas que te pongo simple borro tu comentario por el bien de mi blog y de todos
muchas gracias por tu dulce atención
^u^ ♥ que tenga un Dulce pero mágico dia
sayonara

}